Изольда Великолепная - Страница 49


К оглавлению

49

Дело и не в том, что работать придется в замершем мире. Да, опасно. И Хаот следит. Мимо не пройдут, конечно, но… они медленные. Юго уже исчезнет. А клиент получит свое.

Нет, странным было то, что Юго категорически запретили убивать объект.

Он отошел от окна и, открыв тайник, вытащил винтовку. Зажмурившись, Юго вдохнул смесь ароматов оружейного масла и металла.

– Один выстрел, – сказал он. – У нас будет один выстрел, моя любовь. Ты же не подведешь меня?

Ему будет жаль расставаться с винтовкой. Но любовь требует разлуки.

Я ненавижу свадьбы…

Нет, раньше мне представлялось, что я свадьбы люблю. Белое платье. Фата. Кружавчики, ангелочки и голуби, взлетающие с рук новобрачных. Золотые кольца. Шампанское. Слегка безумный фотограф заставляет бегать по мостику с вдохновенным видом и выставлять ножку с подвязкой. Невеста бросает букет в толпу визжащих подружек… свекровь неодобрительно хмурится – в ее время невесты вели себя скромнее. Теща делает вид, что в полном восторге от выбора дочери. А свидетельница гадает, переспать ей со свидетелем или нет… Полный сюрреализм, градус которого увеличивается в прямой зависимости от объемов потребленного алкоголя.

И несмотря ни на что, молодые счастливы.

Но те свадьбы остались в прошлом мире. А здесь… здесь я задумчиво жевала гусиное перо. Пальцы мои были в чернилах, да и не только пальцы. Бисерные пятна нарядного лилового цвета рассыпались по подолу платья, по столу, по толстой бумаге с выдавленным гербом.

Очередное приглашение можно было считать испорченным.

Оно отправилось в камин, который поглотил уже не один десяток таких же плотных, испятнанных листов и готов был поглотить в разы больше.

Спокойно, Изольда. Ты справишься.

Просто неделя выдалась тяжелой, вот ты и нервничаешь.

День нулевой, точнее остаток дня, полный желания нести добро людям.

И попытка отыскать Сержанта – должна же я узнать, как себя Снежинка чувствует – заканчивается провалом. Нашу Светлость отказываются выпускать к людям. Уж не знаю, за кого волнуются.

А посыльным Сержанта обнаружить не удалось, хотя и клялись, что поиски проводились со всем тщанием. Врали, наверное.

День первый.

Желание нести добро еще будоражит кровь, толкая на свершения. Первым в списке – знакомство с подопечными Кайя, то есть моими. И долгое путешествие по Замку под конвоем фрейлин.

Точка назначения – длинная комната с узким окном, забранным ко всему ставнями. Света проникает мало, и сумрак скрывает скудное убранство. Кровати выстроены в ряд, отчего комната похожа на казарму. В углу – каменный умывальник, но крана нет, зато имеется ведро и черпак. Здесь сыро. Холодно. Огонь в камине еле держится на серых углях.

– …леди Айли, леди Долэг, леди…

Действительно маленькие леди с бледными лицами, но манерами, куда лучше моих. Иннис – совсем крошка, но платье на ней взрослое. И держится она с неестественной для ребенка прямотой. Впрочем, мне самой стало неуютно в присутствии леди Льялл. Она соответствует имени – похожа на волчицу, постаревшую, но свирепую. Ей не нравится, что я вторглась на территорию маленькой ее стаи. А мне же хочется найти Кайя и огреть его чем-нибудь тяжелым. Как можно было запихнуть детей в этот закуток?

– Почему здесь так холодно? – нельзя показывать смущение и страх, волки его чуют.

– Трудности способствуют воспитанию силы духа, – сквозь зубы отвечает Льялл.

Девочки молчат. Даже останься я наедине с ними, они будут молчать, потому что я – приходящее явление. А Льялл останется. Волки не любят предателей.

Но терпеть это я не собираюсь.

– Пусть растопят камин. И подыщут другую комнату… более удобную.

– Вы мне приказываете?

– А вы сомневаетесь в праве Их Светлости отдавать приказы? – Ингрид пробуждается ото сна. Прочие фрейлины хранят нейтралитет молчания, заслоняясь от неприятной сцены веерами.

Полезная, как посмотрю вещь.

Следующий шаг – знакомство с сенешалем и констеблем, которые явно были не в восторге от этого самого знакомства. Я поняла, что если мне и позволят порулить страной, то не скоро.

Мне даже комнату для детей выделить отказывались.

Нет комнат.

И никак нет.

И даже если поискать, очень хорошо поискать, то все равно нет. А искать незачем, потому что дети получили именно то, что подходит детям. И если Наша Светлость этого не понимает, то исключительно по неопытности. Нашей Светлости непривычно в чужом мире, а здесь считают, что дети должны преодолевать трудности – они закаляют.

Наша Светлость слушала, тихо стервенея. А когда совсем было остервенела, до готовности хряснуть веером по лысине сенешаля – останавливало лишь осознание того, что при столкновении пострадает веер, а не лысина – вмешалась Ингрид.

– Думаю, Их Светлость Кайя сможет разрешить этот спор.

Она произнесла это, глядя мимо сенешаля, и мимо констебля, человека молчаливого, но преисполненного решимости не отдать замка врагу – сиречь мне.

– Не следует беспокоить Их Светлость по пустякам.

– Ничего, – я почесала веером запястье, которое раззуделось невозможно. Проклятый укус не исчез, но переполз выше. Или это уже другой укус? – Ему полезно. Отвлечется, развеется…

Комната – вернее, комнаты – нашлись. Светлые. Теплые. И даже нарядные. Во всяком случае золотистого цвета обои с цветами и певчими птицами выглядели куда как симпатичней каменной кладки.

– Вы делаете ошибку, – предупредил констебль, пожевывая нижнюю губу. – Детям нужна твердая рука.

49